03 Sentyabr 2010 Friday 08:45:29

En Son:12:50:55 GMT

RSS
Buradasınız: Makale Fatih ALPARSLAN

Fatih ALPARSLAN

Bölünmüş Türkçe’yi Toparlamak

Email Print PDF

Türkçe, Çin ve Avrupa ile Rus-Arap ülkeleri arasında 40 dilcikten oluşmuş 200 milyondan çok kişinin ana dilidir. Türkçe için 40 kadar dilime bölünmüş yazı dili kullanılmaktadır. Bu dilimler arasında en çok konuşulanı Batı Türkçesi içindeki Türkiye ve Azerbaycan Türkçesidir. Her ikisi ise tercüman olmadan anlaşılabilir düzeyde olup tek dil olarak birleştirilmesi mümkündür. En çok konuşulan Türk dilcikleri olan Türkiye, Azerbaycan ve Özbek Türkçeleri içinde Farsça, Arapça büyük bir orana sahiptir. Bu sebeple Eski Türk diline en yakın Sibirya, Altay, Kazak, Kırgız v.b. Türkçenin dilcikleri ile Batı Türk dilcikleri anlaşılabilirlik için uzak kalmıştır.

Türk lehçe( veya diyalekt)lerini Çin dil ailesi ile karşılaştırma yapmak gerekir. Çin dil ailesinin içinde bir bütünlük göstermediği, ayrı düşen taraflarının Türk lehçelerine oranda daha çok olduğu belirtilmektedir. Buna karşılık günümüzde Türk dili farklı dil gibi birleşemez olarak Azerice, Türkçe, Türkmence diye bölünmüş şekilde iken Çince ise bütünmüş gibi sunulmaktadır. Standart Çince, Ortak lehçe olarak kullanılan Mandarin dili 800 milyona yakın konuşanı ile Çin’de en çok konuşulan Çin dilidir. Çin’in resmi dili Mandarin dilinin Pekin Çincesi esas alınarak düzenlenmiştir. Çinliler ise Çince olmayan Mandarin yerine yaygın söz manasına gelen Putonghua tabirini kullanmaktadırlar. Günümüzde Mandarin ile Putonghua farklı bir mana ifade eder. Putonghua resmi dili ifade ederken Mandarin ise Çin’deki en yaygın lehçeyi ifade etmektedir. Neredeyse 400 milyona yakın Çin’deki diğer Çinliler ise birbirinden çok ayrı Vu, Kantonca, Min, Jin, Şiang, Hakka, Gan gibi çok sayıda lehçeler ile konuşmaktadır. Bunun yanında Çinliler yazı dilleri ile konuşma dillerini tam olarak ayırmışlardır. Sonuç olarak Çin dil ailesi standart Çince ile bölünmekten kurtarılmış ve yazı dilinde ortaklık sağlamış bir haldedir.

 

Çin dillerinin coğrafi dağılımı

 

Makale yazılmaktadır.

 

Bulaklar

Çince Konuşma Kılavuzu http://turkish.cri.cn/1/more/1265/ZTmore1265_9.htm

 

Türk Dünyası Birleştirilmiş Türkçe Sözlüğü Projesi

Email Print PDF

Türk Dünyası Birleştirilmiş Türkçe Sözlüğü Projesi ve Okullardaki Ders Kitaplarındaki Kelimeler

 

Bir geniş sözlük düşünüyorum. Çağımızın Divanı Lügati Türk'ü gerçekleştirilebilir. İçinde bütün Türkçe bulunsun. Ta Göktürkçeden Karahanlıcaya sonra Osmanlıcaya sonra da günümüz Türk lehçelerine kısacası tarihi ve günümüz Türk Dünyasının kullandığı bütün kelimelerini içinde bulabilmeliyiz. Türk Dünyası içindeki kelimeleri Arapça, Farsça, Rusça, Peştunca, Moğolca v.b. diye yok etmemeliyiz. Kelimeler için kısır döngü içinde barınmak zor olacaktır. Ne kadar çok kelimemiz olursa o kadar çok anlatım olacaktır. Başka dillerden geniş Türk diline girmiş olan kelimeleri her ne kadar kullanımda tutsak da tabiki öncelik olarak Türk diline ait kelimeler var olmalıdır. İlköğretim ders kitapları günümüz Türk Dünyasının ortak kullandığı Türkçe kökenli kelimelerin yoğunlukta olduğu kitaplardan oluşmalıdır. Ortaöğretim ders kitapları ise tarihi ve günümüz Türk Dünyasının kullandığı bütün kelimelerden oluşmalıdır.Türk Lehçeleri

Belirtilen sözlük, dil ve bilgisayar uzmanları yardımıyla oluşturulabilir. Sözlük içinde her bir Türk lehçesine ait kelimeyi farklı renk ile gösterilmesi kullanımda kolaylık sağlayabilir. Telaffuz (diyalekt) farklılığı mevcut ise gönderme yapılabilir. Mesela yıl kelimesi Kırgız Türkçesinde “cıl” olarak söylenirken Tıva Türkçesinde “çıl” olarak söylenmektedir. Türk Dünyasının çoğunluğunda bu kelime yıl olarak telaffuz edilmektedir. O halde jıl,cıl, çıl v.b. kelimeleri yıl kelimesine yönlendirme yapmak gerekmektedir. Turkuvaz renkte Tıva Türkçesinde çıl kelimesi yazılıp açıklama kısmına bakınız (veya görünüz) “yıl” olarak bir yol haritası çizilebilir.

Akçağ Yayınları

Bu geniş sözlük tamamlandığında inanıyorum ki Türkçe çok daha güçlü ve diğer dillerin sözlüklerinden ağır olacaktır. İlk basamakta bütün Türklere bütün Türkçeyi öğretmek gerekiyor. Bütün Türkçenin sözlüğü ve düzeni kaburgalaştırılmalıdır. Ardımızdan gelecek nesil öz dilini Meriçten Yeniseye ve daha ilerisine kadar bilebilmelidir.

 

 

 

 

 

 

 

Tıva Türkçesi Öğrenimi

Email Print PDF

 

1  Кичээл  -  1.  Ders

Тыва
Кирил Алфавиди

Türkiye
Latin Alfabesi

A

A

Б

B

Ж

J

Ч

Ç

Д

D

Э 

E

Ф

F

Г

G

Х

H

Ы

I

И

i

К

K

Л

L

М

M

Н

N

Ң

n (damaktan)

O

O

Ө

Ö

П

P

Р

R

С

S

Ш

Ş

Т

T

У

U

Y

Ü

В

V

Й

Y

З

Z

Е

YE (söz başında)

Ë

YO

Ц

TS

Щ

ŞÇ

Ю

YU

Я

YA

Ъ

Kesme işareti

Ь

İnceltme işareti

Tıva Türkçesi’nin belirgin hususları:  Kelime başındaki “y”ler Tıva Türkçesi’nde “ç” olur: çaş (göz yaşı), çok (yok), çeñge (yenge), çok (yok), çurt (yurt), ças- (yaz-), çarış- (yarış), çer (yer), çürek (yürek).

Türkiye Türkçesi’nde “g” ile başlayan Türkçe kelimeler, Tıva Türkçesi’nde bazen  “k” ile başlarken çoğunlukla  h ile başlamaktadır: kel- (gel-),  köstük (gözlük), körüş (görüş), hün (gün), herek (gerek), hülümzürüür- (gülümsemek).

Türkiye Türkçesi’nde “d” ile başlayan Türkçe kelimeler çoğunlukla Tıva Türkçesi’nde “d” ile başlarken bazen t şeklini de görmekteyiz: dıl (dil), diskek (diz), düş- (düş-), dag (dağ), dört (dört), tar (dar), teve (deve).


 Türkiye Türkçesi’ndeki sonradan değişmiş olan varmak, vermek ve var kelimelerinde bulunan “v”, Tıva Türkçesi’nde Eski Türk dilindekini muhafaza etmiş olup  “b”dir: bar- (var-), ber- (ver-), bar (var),

 

 

2 Кичээл  -  2. Ders

 

Экии -Merhaba

Силерниң адыңар кым?-Adınız / isminiz ne?

Мээң адым  Фатих.-Benim adım (ismim) Fatih.

Кандыг-дыр силер?-Nasılsınız?

Кандыг-дыр сен? -Nasılsın?

Кайы-хире тур сен?-Nasılsın?  

 

 

Байырлажыр – VEDALAŞMAK

 

Байырлыг-Hoşça kalın

Менди чаагай-Hoşça kalın/  Güle güle

Ужурашкыже-Görüşürüz

 

 

 

Чугаалар-KONUŞMALAR

 

Бо дептер (кыдырааш) бе? - Bu defter mi?

Чок, бо дептер эвес-дир. Бо ном-дур -Yok, bu defter değil. Bu kitap.

Сенде Түрк дылдар сөстүгү (словары)  бар бе? -Sende Türk lehçeleri sözlüğü var mı?

Чок, менде чүгле Тыва дылында сөстүк бар.-Yok, bende sadece Tıvaca sözlük var.

Мен Тыва дыл өөренип тур мен -Ben Tıva dilini öğreniyorum

Мооң Тыва дылда ады чүү?-Buna Tıvacada ne deniliyor?

Силер Түрк дылды билип тур силер бе?- Siz Türkçe anlıyor musunuz?

Ийе, дөмей сөстер хөй.-Evet, benzer sözler çok var.

Бо өг  (бажың) бе?- Bu ev mi?

Ийе, өг-дүр -Evet , ev

 Компьютер. Бо сөстү Түрк дылче очулдуруңар?- Komputer. Bu kelimeyi Türkçe yazınız.

Билгисайар-Bilgisayar

Мен силерни билдим-Ben sizi anladım

Силер өөренип тур силер бе?-Okuyor musunuz?

Ийе-Evet

Кайда?-Nerede?

Институтта-Enstitüde

А силер? - Peki, ya siz

Ажылдап турар мен -Çalışıyorum.

Кайда ажылдап турар силер?-Nerede çalışıyorsunuz?

Садыгда   -  Mağazada

Шак каш-дыр? -Saat kaç?

Дөрт шак  - saat dört oldu

 

 

 

Tanışma-Таныжылга

 

Tanışabilir miyiz?  - Таныжып алыр бис бе?

Sizler ile tanıştığıma memnun oldum- Силер-биле таныжары өөрүнчүг-дүр.

Ad (isim)- Ат

Tanımadığı-Таныш эвес (Танывазы)

Adınız nedir? Адыңар кымыл?

Adım Fatih- Адым Фатих

Sizin adınızı hatırlayamadım- Силерниң адыңарны уткан-дыр мен

Değerli dostum - Эргим өңнүк

Tanıştırayım,  bu benim ailem- Таныжыңар, бо мээң өг-бүлем

Bu benim eşim İnci -Бо мээң кадайым Чинчи

Oğlum-оглум

Kızım-уруум

Kardeşim- дуңмам

Ağabeyim- акым

Ablam -угбам

Komşularımız- кожаларывыс

Arkadaşlarımız- эштеривис

 

 

 

Tıva’daki bölgelerin Nüfus ve Yüzölçüm Bilgileri

Email Print PDF

Tıva Sibirya’nın güneydoğusunda yer alan bir Türk ülkesidir.  Türkiye’nin İç Anadolu bölgesinden büyük bir yüzölçüme sahip Tıva’nın, yaylaları  meşhur olup çok sayıda akarsu da vardır. Yenisey akarsuyu en önemli akarsudur.

1941 yılından önce Tıva’da kullanılan alfabe Türkiye’nin şimdi kullandığı Latin alfabesine çok yakın idi.   Ülke nüfusunun çoğunluğu Tıva Türklerinden meydana gelmektedir.  Nüfusun % 85’i Tıva Türkleri,  % 12’si Ruslar,  % 3’ü diğerleri oluşturur.

 

Tıva’daki bölgelerin Nüfus ve Yüzölçüm Bilgileri (2004 yılı) 

 

Bölge                            Bölge merkezi                      Yüzölçümü bin km²     Nüfus   Nüfus yoğunluğu(km’ye)

 

Genel                               -                                            168,6               306,5                     1,8

Kızıl (şehir)                        -                                              0,2                 105,9                   529,0

Ak-Dovurak (şehir)             -                                              0,1                  13,2                     271,0

Bay-Tayga                         Teeli                                      7,9                   12,4                     1,6

Barın-Hemçik                     Kızıl-Majalık                                6,3                    12,5                     2,0

Çöön-Hemçik                     Çadaan                                    6,5                    21,0                     3,2

Kaa-Hem                            Sarığ-Sep                              25,7                   12,9                     0,5

Kızıl bölgesi                       Kaa-Hem                                   8,5                   22,4                     2,6

Möngün-Tayga                  Mugur-Aksı                               4,4                    6,0                        1,4

Övür                                   Handagaytı                           4,5                    7,9                        1,8

Piy-Hem                             Turan                                    8,2                 11,3                     1,4

Süt-Höl                               Suğ-Aksı                               6,7                  8,4                        1,3

Tandı                                   Bay-Haak                            5,1                  13,7                     2,7

Tere-Höl                              Kungurtuğ                          10,1                 1,8                        0,2

Tes-Hem                              Samagaltay                         6,7                  9,0                        1,3

Toju                                      Toora-Hem                       44,8                6,0                        0,1

Ulug-Hem                             Şagaan-Arığ                        5,3                 19,5                      3,7

Çaa-Höl                                Çaa-Höl                               2,9                  6,4                         2,2

Çedi-Höl                               Hovu-Aksı                           3,7                 8,0                         2,2

Erzin                                      Erzin                                11,1               8,2                         0,7

 Belirtilen sayılar bin olarak düşünülmüştür.

 

Tuva Cumhuriyeti Bölgeleri

 

 

2004 yılı nüfus sayımında 306500 olan nüfus 2008’e gelindiğinde 308557 kişi olmuştur. Baş şehir Kızıl 2004’te 105900 iken 2008’de 108100 kişiye ulaşmıştır.

Yıllara göre nüfus ve nüfusun cinsiyet ile kır-kent nüfus oranı aşağıda belirtilmiştir.

 

Yıllar                     Nüfus                Erkek                         Kadın                    Şehirli                    Köylü

 

1945                      95,4                        -                              -                              6,7                          93,3

1959                      171,9                     48,8                       51,2                       29,2                       70,8

1970                      230,9                     49,3                       50,7                       37,7                       62,3

1979                      267,6                     49,2                       50,8                       42,0                       58,0

1989                      308,5                     49,1                       50,9                       47,1                       52,9

2002                      305,5                     47,5                       52,5                       51,5                       48,5

2003                      305,5                     47,5                       52,5                       51,7                       48,3

2004                      306,5                     47,5                       52,5                       51,9                       48,1

2005                      307,7                     47,3                       52,7                       52,4                       47,6

 

 

Tıva

 

 

 

 

Bulak

Geografiya Respubliki Tıva  ,  Kızıl 2006

 

Kırgızistan Etnik Nüfusundaki Önemli Değişimler

Email Print PDF

Son yıllarda Kırgızistan’da en fazla artan nüfus oranı Kırgız, Özbek ve Uygur Türkleri olmuştur. Özellikle Kırgız nüfusunun neredeyse % 70’e yaklaşması önemli bir aşama olmuştur. Rus ve diğer Hıristiyan nüfusun azalması ülkedeki homojenlikte önemli bir unsur olmaktadır.

 

Kırgızistan’daki 2001 ve 2005 nüfuslarını karşılaştırırsak şöyle bir tablo göz önüne gelir.

 

 

Uluslar                           2001                Yüzdelik                     2005                Yüzdelik

 

                                   (bin kişi)                                             (bin kişi)

Kırgızlar                     3228,1             % 65,7                        3458,2             % 67,9

Azerbaycanlar            14,7                 % 0,3                          15,17               % 0,3

Ermeniler                    1,3                   % 0,0                          1,2                   % 0,0

Beloruslar                   2,9                   % 0,1                          2,1                   % 0,0

Gürcüler                     0,7                   % 0,0                          0,7                   % 0,0

Dunganlar                   54,0                 % 1,1                          58,0                 % 1,1

Yahudiler                   1,2                   % 0,0                          0,8                   % 0,0

Kazaklar                     42,6                 % 0,9                          40,9                 % 0,8

Koreliler                     19,7                 % 0,4                          18,9                 % 0,4

Letonlar                      0,2                   % 0,0                           0,1                   % 0,0

Litvanyalılar               0,2                   % 0,0                          0,2                   % 0,0

Moldovanlar               0,8                   % 0,0                          1,0                   % 0,0

Almanlar                     18,2                 % 0,4                          13,0                 % 0,3

Ruslar                         574,2               % 11,7                        502,5               % 9,9

Tacikler                       43,8                 % 0,9                          46,3                 % 0,9

Tatarlar                       43,8                 % 0,9                          38,5                 % 0,8

Ahıska Türkleri           34,1                 % 0,7                          35,4                 % 0,7

Türkmenler                 0,5                   % 0,0                          0,4                   % 0,0

Özbekler                     684,3               % 13,9                        726,2               % 14,3

Uygurlar                     47,8                 % 1,0                          49,8                 % 1,0

Ukraynalılar                45,2                 % 0,9                          32,8                 % 0,6

Estonlar                      0,2                   % 0,0                          0,2                   % 0,0

Çeçenler                     2,6                   % 0,1                          2,6                   % 0,1

Başka uluslar             47,0                 % 1.0                          47,3                 % 0,9

 

 

 

 

 

 

 

Bulak:  Tilibiz-Bizdin Dilibiz , Bişkek 2008

  • «
  •  Start 
  •  Prev 
  •  1 
  •  2 
  •  3 
  •  4 
  •  5 
  •  6 
  •  7 
  •  Next 
  •  End 
  • »

JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL

Seçilmiş Kitaplar


Seçilmiş Kitaplar